avec éclat - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

avec éclat - traducción al Inglés

TELEVISION SERIES
Une grenade avec ca; Une grenade avec ca?
  • Cast of ''Une grenade avec ça?''. From left to right: Tché, Danny, Anais, Sonia, Darius, Ève and Pat. (2007)

avec éclat      
brilliantly

Definición

lady marmalade
Cool, beautiful, impressive.
Madi's new belt was very lady marmalade.

Wikipedia

Une grenade avec ça?

Une grenade avec ça? (English: A grenade with that?) is a Québécois sitcom for teenagers produced by Zone 3 and aired on VRAK.TV. The name of the series comes from the popular grenade-shaped candies offered by the restaurant in the show. It is now the most watched show on VRAK.TV. The series debuted in 2002 and ended in 2011, after its tenth season. It is about the everyday trials and tribulations at Captain Creighton, a fictional Montreal fast-food restaurant.

Following recent charges of possession of child pornography and drug possession, episodes featuring actor Jean-François Harrisson have been pulled off the air as of March 6, 2009. He did not return to the cast for the following season and the role of Pat was written off replaced by Slamm portrayed by Pierre Luc Houde.

Ejemplos de uso de avec éclat
1. Ce pari, au départ périlleux, a été remporté avec éclat.
2. Son art grandit en męme temps que la photographie – l‘exposition le montre avec éclat.
3. Yelmarc Roulet Avec éclat, les finances genevoises confirment qu‘elles sont tr';s sensibles aux fluctuations de la conjoncture.
4. Jusqu‘ŕ ce que la capitale démontre avec éclat qu‘elle était désormais clairement un bastion de la gauche.
5. Au point de couvrir d‘or l‘anodin «Everybody Wants To Rule the World» des Tears For Fears, repris avec éclat.